Thứ ba, 11 19th

Last updateThứ 3, 19 11 2019 6pm

Carolina - Nước Mỹ - Năm Châu

"Nếu Liên bang Sô Viết và chư hầu Đông Âu làm nên những trang sử đầy máu và nước mắt của nhân loại thì Trung Quốc và chư hầu của nó đã và đang viết tiếp những trang sử đầy máu và nước mắt cho những người dân của họ lẫn với những sắc dân khác ở Tây Tạng, Tân Cương... Ngày nào còn Trung Quốc thì tội ác cộng sản vẫn còn tiếp diễn chứ nó không chấm dứt theo đống gạch vụn của bức tường Bá Linh.

Là người Việt Nam, là những nạn nhân cộng sản từ quá khứ cho đến hiện tại và vẫn đang kéo dài, hơn ai hết chúng ta phải là một phần tử tích cực trong công cuộc chấm dứt tai họa và tội ác cộng sản. Mọi nỗ lực ngay tại quê nhà và ở xứ người cần được phát huy và xem đó là nỗ lực chung của nhân dân Việt Nam, những nạn nhân của cộng sản.

111719 1a

"Nhóm Tinh Thần Hào Kiệt được Tiến Sĩ Nguyễn Đình Thắng và cựu Dân Biểu Liên Bang, Luật Sư Cao Quang Ánh cùng một số thân hào nhân sĩ thành lập sau chiến dịch Thỉnh Nguyện Thư tại Tòa Bạch Ốc và Quốc Hội Hoa Kỳ năm 2012 chiếu theo tinh thần của Bình Ngô Đại Cáo của Nguyễn Trãi "... Như nước Đại Việt ta từ trước. Vốn xưng nền văn hiến đã lâu… Tuy mạnh yếu có lúc khác nhau. Song hào kiệt đời nào cũng có ...". Khi quốc gia lâm nguy, những người theo tinh thần Hào Kiệt là những người chịu trách nhiệm lịch sử trong tinh thần "thành công thì dân tộc hưởng; thất bại thì mình chịu" – đó là châm ngôn của chúng tôi."

111619 1a

Đảng Việt Tân ra thông cáo báo chí ngay sau khi diễn ra phiên xử đối với ông Châu Văn Khảm, Nguyễn Văn Viễn và Trần Văn Quyền vào ngày 11/11, theo đó tổ chức này sẽ mở cuộc vận động quốc tế để đòi trả tự do cho tất cả tù nhân lương tâm tại Việt Nam và phơi bày cái mà Việt Tân cho là ‘bản chất chà đạp pháp luật và dân quyền’ của nhà cầm quyền Hà Nội.

111219 1

Hình minh họa. Ba nhà hoạt động Châu Văn Khảm, Nguyễn Văn Viễn và Trần Văn Quyền, thông cáo báo chí của Việt Tân sau phiên tòa ngày 11/11/2019 - Photo: RFA

"Nhân cơ hội được gặp mặt Tổng thống, tôi xin gửi lời cám ơn sâu sắc đến Ngài và nước Mỹ đã giúp đỡ cho gia đình tôi được tự do. Đặc biệt tôi xin gửi lời cám ơn chân thành đến Đệ nhất Phu nhân Melania Trump, thông qua Bộ Ngoại giao, đã trao giải 1 trong 10 Phụ nữ can đảm thế giới năm 2017 cho tôi. Đây là động lực khuyến khích tôi trong những ngày tháng bị Cộng sản giam cầm.
.
Là một nạn nhân của chế độ Cộng sản, tôi và người dân Việt Nam tin rằng phát biểu của Tổng thống Trump trước Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc vào tháng 9 là hoàn toàn chính xác. Chúng tôi là nhân chứng sống cho phát biểu của TT Trump khi ông nói: "Chủ nghĩa xã hội và chủ nghĩa Cộng sản chỉ vì một điều duy nhất: quyền lực của giai cấp cai trị".
.
11819 1a
Mẹ Nấm phát biểu trước Nhà Trắng sau hội kiến TT Donald Trump

Thông Cáo Báo Chí của BPSOS
Ngày 30 tháng 10, 2019

http://machsongmedia.com

Lúc 2:30 chiều nay, bồi thẩm đoàn đã phán quyết Bà Holly (Huệ) Ngô tội vu khống có ác ý đối với BPSOS và Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch của BPSOS, vì đã cáo buộc rằng tổ chức này không khai báo với sở thuế số tiền $103,974.90 do đồng hương đóng góp năm 2013.

Bồi thẩm đoàn cũng quyết định rằng Bà Holly Ngô đều sai trong nhất nhất các lời cáo buộc rằng BPSOS đã khuất tất về tài chánh và đã lừa lọc khi gây quỹ cho các hoạt động bảo vệ người tị nạn, giải cứu nạn nhân buôn người, hỗ trợ các tù nhân lương tâm, dân chủ hoá Việt Nam…

Tại phiên toà, Bà Holly Ngô thú nhận rằng đã vu khống là BPSOS không trả lời những thắc mắc về tài chánh; bị chất vấn bởi luật sư, Bà Holly Ngô xác nhận là có nhận được các câu trả lời cho đến khi bà ta ngưng hợp tác với BPSOS và sau đó không hề đặt câu hỏi nào với Ts. Thắng hay BPSOS về bất cứ điều gì. Bà Holly Ngô cũng phải rút lại lời cáo buộc là Ts. Thắng đã bỏ túi tiền đóng góp của đồng hương. Đáng nói nhất, tại toà Bà Holly Ngô khai ra rằng ngày 25 tháng 7, 2015 đã viết thư tố cáo BPSOS với Bộ Trưởng Tư Pháp của tiểu bang Virginia và ngày 19 tháng 10, 2016 đã nhận được kết quả điều tra: Không có dấu hiệu sai trái nào và đóng hồ sơ điều tra. Bà Holly Ngô đã giấu nhẹm văn thư kết luận này để rồi tiếp tục vu khống cho BPSOS trước công luận.

11119 1a

Văn thư kết luận đề ngày 19 tháng 10, 2016 của tiểu bang Virginia về cáo buộc của Bà Holly Ngô

Vụ kiện đã đạt cả 2 mục tiêu: (1) chặn đứng chiến dịch vu khống của Bà Holly Ngô và một số trợ thủ núp ở đằng sau nhằm gây bất lợi cho các chương trình cứu giúp đồng hương tị nạn tại Thái Lan, can thiệp cho các tù nhân lương tâm, bảo vệ các cộng đồng tôn giáo bị bách hại, và kế hoạch dân chủ hoá Việt Nam đang tiến triển tốt đẹp; (2) bảo vệ danh dự và uy tín của tổ chức BPSOS và của Ts. Thắng.

Ngay sau khi Bà Holly Ngô tung ra lời cáo buộc, ngày 25 tháng 10, 2016 luật sư của BPSOS đã gửi văn thư giải thích sự sai trái của bà ta và yêu cầu ngưng ngay các lời vu khống. Ngày 3 tháng 11, luật sư của BPSOS gửi văn thư thứ hai. Nhưng qua ngay ngày hôm sau, Bà Holly Ngô lại tiếp tục vu khống BPSOS với nhóm người ủng hộ BPSOS mạnh mẽ nhất.

“Chúng tôi không có chọn lựa nào khác hơn là đưa vụ việc này ra toà”, Ts. Thắng giải thích.

Trong thời gian tới đây, chúng tôi sẽ công bố nội dung lời khai của Bà Holly Ngô và các nhân chứng liên quan đến vụ kiện để mọi người tự mình nhận xét về ác ý ở đằng sau những lời vu khống.

11119 1b

Trang đầu của quyết định của bồi thẩm đoàn

Chúng tôi cảm ơn tất cả quý đồng hương đã đặt niềm tin vào sự trong sáng của tổ chức BPSOS. Vụ kiện này chứng minh rằng Bà Holly Ngô đã vu khống có ác ý và xác minh rằng BPSOS hoàn toàn trong sáng về tài chánh và chân chính trong mọi hành xử.

“Tôi hãnh diện về các thiện nguyện viên và thành viên của BPSOS đã miệt mài trong các công tác phụng sự,” Ts. Thắng nhận định. “Bồi thẩm đoàn đã đem lại công lý cho những người ngay thẳng.”

Chúng tôi kêu gọi quý đồng hương giúp phổ biến thật rộng rãi thông cáo báo chí này.

Nguyen Dinh Thang, PhD

CEO & President

BPSOS

 

*****

Jury at the Superior Court of California finds Mrs. Holly Ngo is guilty of defaming BPSOS with malice

2:30p.m. Santa Ana, California

Following a four day trial on the merits, a jury ruled that Mrs. Holly Ngô to had committed defamation with malice against both BPSOS and Dr. Nguyen Dinh Thang, CEO & President of the organization, by accusing them of not reporting $103,974.90 in donations to the IRS.

The jury also found that that each and every statement in the lawsuit alleging financial improprieties and deceptive fundraising schemes by BPSOS and/or Dr. Thang was a false statement. Among these in particular, Mrs Ngo’s statement alleging that donors are forced to contribute was also found to be a false statement. During the trial it was also shown that Mrs. Ngo had filed a complaint with the Commonwealth of Virginia that had been rejected and the case closed with no finding of wrongdoing by BPSOS.

“This verdict brings light to the falsity of the accusations made by Mrs. Holly Ngo in recent times, and by those who supported her from behind,” observed Dr. Thang.

“We are grateful that these findings support the truthfulness and transparency of BPSOS as the leading Vietnamese organization in the United States. We were proud to provide detailed testimony about our rock solid internal financial controls and annual auditing of our financial reports.”

The lawsuit has achieved both of its objectives: (1) to stop Mrs. Holly Ngo’s from continuing to make false statements so that it would not affect our positive efforts to bring democracy to Vietnam; (2) to defend the reputation and integrity of BPSOS and Dr. Thang.

“We would like to thank all our fellow Vietnamese for having placed your trust in the integrity of BPSOS and the dedication of our staff and volunteers”, said Dr. Thang.

“This lawsuit has proven that Mrs. Holly Ngo maliciously defamed BPSOS. I am proud of all the volunteers and staff of BPSOS for the good work you do and feel strongly vindicated by the jury findings in the lawsuit.”

Nguyen Dinh Thang, PhD

"Buổi gây quỹ đã thu được $76,712 Mỹ kim sau khi trừ chi phí... Nhờ sự ủng hộ và tin yêu của quý vị mà trong gần một thập niên qua BPSOS đã vững tiến trong sứ mạng giải cứu đồng bào bị buôn làm nô lệ ở nhiều nơi trên thế giới, bảo vệ hàng nghìn đồng bào tiếp tục rời bỏ quê hương đi tị nạn, và can thiệp cho hàng trăm người bị tù đày hay lâm nguy chỉ vì đòi công lý, quyền tự do tôn giáo và nhân quyền cho chính mình và cho mọi người."

bpsos 102819 1a

TS Nguyễn Đình Thắng tường trình về hoạt động và thành tựu nổi bật của BPSOS trong năm vừa qua

Lòng biết ơn của một vị Tướng

Trong bài phát biểu tại Lễ thăng cấp Phó Đề đốc Hải quân Hoa Kỳ, diễn ra vào ngày 10/10/2019 tại Trung tâm Tưởng niệm & Di sản Hải quân Hoa Kỳ (US Navy Memorial & Heritage Center), ở Thủ đô Washington DC, ông Nguyễn Từ Huấn cất lời cảm ơn đến nước Mỹ đã đón nhận ông là một người tị nạn sau Chiến tranh Việt Nam và đã cho ông một cuộc đời mới với hoài bão phục vụ cho Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ.

101119 4

Ba vị tướng Hoa Kỳ gốc Việt (từ trái sang): Chuẩn tướng Lapthe Flora, Phó Đề đốc Nguyễn Từ Huấn, Thiếu tướng Lương Xuân Việt. Hình chụp ngày 10/10/19 - RFA

Sáng ngày 5 tháng 10 năm 2019, rất nhiều người Việt hải ngoại từ nhiều tiểu bang tề tựu về thủ đô Washington DC, trước tòa đại sứ Trung Quốc, để biểu tình phản đối việc Trung Quốc tuyên bố chủ quyền tại Bãi Tư Chính cũng như sự phản đối yếu ớt của chính quyền Việt Nam.

10619 3

Cộng đồng người Việt biểu tình trước tòa đại sứ Trung Quốc tại thủ đô Washington, DC sáng 5/10/2019 - RFA

Trong cuộc phỏng vấn video hôm 26/9 tại một địa điểm nằm bên ngoài Bangkok, hai nhà hoạt động đang tạm lánh ở Thái Lan nói với phóng viên RFA rằng họ “vẫn kiên định về con đường đấu tranh dân chủ, cho dù đang phải sống trong cảnh giác nơi xứ người”.

Ước tính tại Thái Lan hiện đang có khoảng 150 người Việt thuộc giới đấu tranh, nhà hoạt động dân chủ, blogger… sống trong cảnh “tạm lánh” do bị chính quyền Việt Nam trấn áp, đe dọa bỏ tù.

92719 2

Nhà hoạt động Lê Mỹ Hạnh và Đoàn Huy Chương trong phỏng vấn với RFA ở Thái Lan năm 2019 - Photo: RFA

Vào trưa ngày 22 tháng 9 khoảng 200 người Việt đang sinh sống và học tập tại Nhật Bản tiến hành cuộc tuần hành biểu tình chống Trung Quốc đưa tàu vào xâm phạm vùng biển của Việt Nam.

Đoàn biểu tình xuất phát Công viên Utsubo, Osaka đến tòa Tổng lãnh sự Trung Quốc tại đó để biểu tỏ quan điểm phản đối Bắc Kinh cho tàu vào vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam.

92319 3

Người Việt Nam biểu tình chống Trung Quốc hôm 22/9/2019 ở Osaka, Nhật Bản - Photo: RFA

Vào ngày 19 tháng 9 năm 2019, Dòng Chúa Cứu Thế (DCCT) cộng đoàn Cần Thạnh, Nhà Cần Giờ, ra tuyên bố về việc tiếp tục Chương trình Tri ân Thương phế binh Việt Nam Cộng Hòa (TPB-VNCH).

Trong tuyên bố, các Tu sĩ, Linh mục DCCT Cần Giờ cho biết, theo tinh thần và mục tiêu phát triển con người toàn diện của Giáo Hội Công Giáo toàn cầu, DCCT Cần Giờ muốn tiếp tục lựa chọn tinh thần tri ân đối với TPB-VNCH, rằng sự đồng hành của họ không chỉ là một trợ giúp về mặt vật chất, mà còn là sự biết ơn và quý TPB-VNCH, những người đã gìn giữ hòa bình và an ninh không tiếc thân thể của mình.

92019 2

Tri ân Thương phế binh Việt Nam Cộng Hòa tại Dòng Chúa Cứu Thế Sài Gòn từ ngày 28 tháng 12 năm 2015 đến ngày 6 tháng 01 năm 2016 - Photo by Huỳnh Công Thuận

footer_banner_5